Приглашаем Вас к участию в крупнейшем в Центральной Азии профессиональном событие в сфере индустрии туризма – I Международной научно-практической конференции «Кластерное развитие санаторно-курортного комплекса и лечебно-оздоровительного туризма в регионах Центральной Азии», запланированное на 27 – 28 июня 2024 г. в столице Тувы, в ходе которой будут обсуждены вопросы развития санаторно-курортного комплекса и лечебно-оздоровительного туризма.
В работе конференции примут участие приглашенные ученые из Монголии, Китая, представители органов исполнительной власти, медицинские работники и специалисты в области курортологии и заинтересованные лица в лечебно-оздоровительном туризме в Туве.
В рамках конференции планируется проведение пленарного заседания, панельных сессий и секционных заседаний, посещение основных достопримечательных мест республики, гостям представится возможность познакомиться с нашими уникальными традициями и наработками, а также уникальными случаями оздоровления на аржаанах и лечебных озерах Тувы.
Срок проведения конференции: 28 июня 2024 года
Место проведения: г. Кызыл, курорт «Чедер»
Работа конференции будет проходить по секциям:
1. Развитие санаторно-курортного комплекса
2. Развитие рекреационно-оздоровительного туризма
3. Природные лечебные факторы: изучение и перспективы применения
Организационный взнос не взимается. Проживание и питание участников конференции осуществляется за счет принимающей стороны. Проезд за счет направляющей стороны.
Публикация материалов
Ваши статьи будут опубликованы в научно-практическом журнале «Вестник Этнической медицины» выпускаемый ГБУЗ «Научно-исследовательский институт медико-социальных проблем и управления Республики Тыва» на бумажном носителе и в виде электронного сборника с размещением в электронной базе РИНЦ.
Основные требования к оформлению материалов приведены в Приложении 1 Информационного письма.
Рабочие языки конференции: русский, английский.
Формат конференции: очный, заочный, дистанционный.
Адрес оргкомитета: 667000, Республика Тыва, г. Кызыл, ул. Улуг-Хемская, д. 17, Научно-исследовательский институт медико-социальных проблем и управления Республики Тыва.
E-mail: nii_mspu_rt@mail.ru
Тел.: 8(39422)-2-41-38, 8(39422)2-40-39
Актуальная информация о конференции
Сайт конференции https://niimspu17.ru/
Сайт Научно-исследовательского института медико-социальных проблем и управления Республики Тыва
Приложение 1
Требования к оформлению материалов
Для публикации принимаются статьи на русском и английском языках.
При подготовке статьи авторы должны руководствоваться «Едиными требованиями к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы» (www.ICMJE.org).
Рукопись. Направляется в редакцию в электронном варианте в формате Microsoft Word (иметь расширение *doc, *docx, *rtf) на электронный адрес: nii_conference@mail.ru
Рекомендуемый объем полного текста рукописи, в том числе таблицы и список литературы – до 20 страниц формата А4.
Формат текста рукописи. Текст должен быть напечатан шрифтом Times New Roman, иметь размер 12 pt и межстрочный интервал 1,0 pt. Отступы с каждой стороны страницы 2 см. Выделения в тексте можно проводить ТОЛЬКО курсивом или полужирным начертанием букв, но НЕ подчеркиванием. Из текста необходимо удалить все повторяющиеся пробелы и лишние разрывы строк (в автоматическом режиме через сервис Microsoft Word «найти и заменить»).
Файл с текстом статьи должен содержать всю информацию для публикации (в том числе рисунки и таблицы), УДК статьи. Структура рукописи должна соответствовать шаблону:
Русскоязычная аннотация
Название статьи.
Авторы статьи. При написании авторов статьи фамилию следует указывать до инициалов имени и отчества (Иванов П.С., Петров С.И., Сидоров И.П.)
Название учреждения. Необходимо привести официальное ПОЛНОЕ название учреждения (без сокращений) и адрес электронной почты для контактов с авторами. Если в написании рукописи принимали участие авторы из разных учреждений, необходимо соотнести названия учреждений и ФИО авторов путем добавления цифровых индексов в верхнем регистре перед названиями учреждений и фамилиями соответствующих авторов.
Резюме статьи должно быть структурированным: актуальность, цель, материалы и методы, результаты, выводы. Резюме должно полностью соответствовать содержанию работы. Объем текста резюме должен быть в пределах 100-300 слов.
Ключевые слова. Необходимо указать ключевые слова – от 5 до 10, способствующих индексированию статьи в поисковых системах. Ключевые слова должны попарно соответствовать на русском и английском языках.
Дополнительная информация.
Информация о конфликте интересов. Авторы должны раскрыть потенциальные и явные конфликты интересов, связанные с рукописью. Конфликтом интересов может считаться любая ситуация (финансовые отношения, служба или работа в учреждениях, имеющих финансовый или политический интерес к публикуемым материалам, должностные обязанности и др.), способная повлиять на автора рукописи и привести к сокрытию, искажению данных или изменить их трактовку. Наличие конфликта интересов у одного или нескольких авторов не является поводом для отказа в публикации статьи. Выявленное редакцией сокрытие потенциальных и явных конфликтов интересов со стороны авторов может стать причиной отказа в рассмотрении и публикации рукописи.
Источник финансирования. Указывается источник финансирования как научной работы, тик и процесса публикации статьи (фонд, коммерческая или государственная организация, частное лицо и др.). Указывать размер финансирования не требуется.
Соответствие принципам биоэтики.
Благодарности. Авторы могут выразить благодарность людям и организациям, способствовавшим публикации статьи в Журнале, но не являющимися ее авторами.
Необходимо указать контактные данные автора для переписки и ORCID ID каждого автора статьи.
Англоязычная аннотация.
Article title. Англоязычное название должно быть грамотно с точки зрения английского языка, при этом по смыслу полностью соответствовать русскоязычному названию.
Author names. ФИО необходимо писать в соответствии с заграничным паспортом, или так же, как в ранее опубликованных в зарубежных журналах статьях. Авторам, публикующимся впервые и не имеющим заграничного паспорта, следует воспользоваться стандартом транслитерации BGN/PCGN
Affiliation. Необходимо указывать ОФИЦИАЛЬНОЕ АНГЛОЯЗЫЧНОЕ НАЗВАНИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ и адрес электронной почты для контактов с авторами.
Abstract. Англоязычная версия резюме статьи должна по смыслу и структуре полностью соответствовать русскоязычной и быть грамотной с точки зрения английского языка.
Keywords. Необходимо указать ключевые слова – от 5 до 10, способствующих индексированию статьи в поисковых системах.
Текст статьи (на русском, английском языках) должен быть структурированным по разделам и соответствовать общепринятому шаблону и содержать разделы: введение (актуальность), цель и задачи, материалы и методы (пациенты и методы), результаты, выводы, обсуждение (дискуссия).
For correspondence:
Funding:
Conflict of interests:
Compliance with the principles of bioethics
Дополнительные материалы предоставляются на русском и английском языках:
Таблицы – в черно-белом варианте в одном файле с текстом статьи и на каждую таблицу должна быть ссылка в тексте. Таблицы снабжают тематическими заголовками и нумеруют арабскими цифрами в порядке их упоминания в тексте. Все графы в таблицах должны иметь заголовки. Слова в таблицах не сокращают. Все аббревиатуры должны быть расшифрованы в примечаниях к таблице.
Иллюстрации (графики, схемы, фотографии, штриховые рисунки) предоставляются в одном файле с текстом статьи. На графиках необходимо указывать величины, значения которых дают на осях, и обозначение их размерностей. Все физические размерности рекомендуется приводить в международной системе СИ. На каждый рисунок должна быть ссылка в тексте. Подписи к иллюстрациям размещают в тексте статьи при первом их упоминании. Имеющиеся в схемах детали обозначают арабскими цифрами или буквами латинского алфавита и расшифровывают в подписях. Иллюстрации нумеруют в порядке их упоминания в тексте. При ссылке в тексте на иллюстрацию указывается ее номер и буквенные и цифровые обозначения ее деталей, например: (рис. 1, а). Графики и схемы следует выполнять с помощью векторных программ (Excel, Corel Drаw, PowerPoint) и присылать в виде отдельных файлов с сохранением форматов, использованных для их создания. Если они выполнялись в других векторных программах, то необходимо использовать формат EPS, WMF. Фотографии предоставляют в виде отдельных файлов в форматах JPEG, TIFF с разрешением 300–600 dpi. Используемые в статье изображения, охраняемые законом об авторском праве, должны сопровождаться письменным разрешением правообладателей на их публикацию.
Математические формулы и уравнения располагают по центру строки и нумеруют арабскими цифрами в круглых скобках в порядке их упоминания в тексте.
Библиографические ссылки внутри текста оформляют, используя Гарвардский стиль: в круглых скобках (фамилия автора без инициалов, дата). Если у публикации два автора, то указывают обе фамилии и год издания: (Wells, 2019). Работы трех и более авторов цитируют так: (Ridley et al., 2018; Никифоров и др., 2021). Ссылки на публикации разных лет располагают в хронологическом порядке: (Смирнов и др., 2017; Soh, Chew, 2018; Малыгин, 2020). При цитировании работ одного и того же года ссылки – в алфавитном порядке, сначала русские, затем иностранные фамилии: (Петров и др., 2019; Goldbeter et al., 2019). Если приводят несколько работ одного и того же автора или одних и тех же соавторов, опубликованных в одном и том же году, то к году добавляют русские или латинские строчные буквы в алфавитном порядке, например: (Семенов и др., 2015а, б; Smith, 2017a, b). Порядок расстановки букв определяется положением статьи в разделе «Литература/References».
Пристатейный библиографический список «Литература/References» должен содержать полное библиографическое описание всех литературных источников, ссылки на которые фигурируют в тексте. В список литературы включают только рецензируемые источники – статьи из научных журналов и монографии. Библиографические ссылки должны быть верифицированы, выходные данные проверены на официальном сайте журналов и/или издательств. Информацию о таких источниках, как диссертации, учебники, ГОСТы, статистические отчеты, статьи в общественно-политических газетах, на сайтах и в блогах, следует помещать в сноску.
Источники приводят в алфавитном порядке, сначала на русском языке вместе с переводом на английский, затем на иностранных языках с указанием фамилий и инициалов всех авторов каждой публикации. В статье на английском языке перевод источников на русский язык не требуется. Работы одного и того же автора располагают в хронологическом порядке. Если в списке приводят несколько работ одного автора, опубликованных в одном и том же году, им дают буквенные обозначения: 2020а, б, в; для англоязычных источников: 2020 a, b, c.
В ссылке на статью из журнала должны быть: через запятую перечислены ВСЕ АВТОРЫ (фамилия и инициалы не разделаются запятой, после каждого инициала ставится точка). Название статьи. Название журнала. Выходные данные: год, том, номер выпуска, номера страниц – приводятся без пробелов в формате: 2020;5(2):18-27. В конце ссылки указывают DOI.
Ссылки на источники, опубликованные на русском языке, приводятся одним абзацем: сначала на языке оригинала, затем после точки в квадратных скобках на английском языке так, как указано в цитируемой статье, если журнал публикует перевод названия и ФИО авторов на английском языке. В конце ссылки ставится указание на язык работы: (in Russian). Если в цитируемом источнике нет переводов названия и ФИО авторов на английский язык, ссылку необходимо латинизировать, за исключением названия: оно должно быть переведено на английский язык. Для транслитерации имен и фамилий авторов и названий журналов следует использовать стандарт BSI. Недопустимо сокращать название статьи. Количество цитируемых работ допускается до 20